Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce)
Permanent URI for this communityhttps://hdl.handle.net/20.500.12416/414
Browse
Browsing Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce) by Language "en"
Now showing 1 - 20 of 29
- Results Per Page
- Sort Options
Article Ann Radcliffe’s Life Described as “helpless Maiden” and the “(Un)conventional Woman” in the Mysteries of Udolpho(Slovenska Vzdelavacia Obstaravacia, 2015) Koç, E.; Karabulut, T.; 6497; 01. Çankaya Üniversitesi; 09. Rektörlük; 09.02. Yabancı Diller BölümüAnn Radcliffe, an important pioneer of the Gothic genre, is a representative of her culture in terms of revealing the features of the male-dominant 18th century world as acceptable to her audience in The Mysteries of Udolpho. Dealing covertly with the validity of the established values of the patriarchal society, she hardly suggests alternative norms and behaviour types to women. Therefore, if analysed from the biographical and psychological perspectives, Radcliffe can be said to have constructed Emily, the major female character in Udolpho, like herself: Emily is committed to masculine ideas (and ideals), and is submissive to patriarchal authority. By constructing such a character, Radcliffe, in fact, gives hints about her own life which we know little about. The parallelisms between the lives and viewpoints of Radcliffe and her heroine indeed unveil the author’s inner world and her wish fulfilment over the major character. Happy with the masculine civilization, her heroine, like herself, remains anodyne and unengaging. © 2015 Slovenska Vzdelavacia Obstaravacia. All rights reserved.Book B/Orders Unbound: Marginality, Ethnicity and Identity in Literatures(Peter Lang AG, 2017) Ozun, S.O.; Kirca, M.; 33693; 01. Çankaya Üniversitesi; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve TercümanlıkEditorial B/orders unbound: Marginality, ethnicity and identity in literatures(Peter Lang AG, 2017) Okuroğlu Özün, Şule; Kırca, Mustafa; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiContemporary literature concerns itself with transgressing borders and destabilizing hierarchical orders. Border crossing to question the given limits and orthodox beliefs brings many disciplines and diverse experiences together, and the result is a myriad of ways of expressing the alternatives when the established boundaries are liberated. The volume presents fifteen essays and brings together many academics and scholars who share a common interest in transgressing borders in literatures. The book is determined to encourage border violations, and each paper tackles the issue of border crossing in different realms and territories.Article Çeviriye Yorumlayıcı Yaklaşım: Can Yücel’in Muhteşem Gatsby Çevirisi(2020) Akat, Bülent; 18404; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiBu çalışmada, F. Scott Fitzgerald’ın The Great Gatsby adlı romanının Can Yücel tarafından Türkçe’ye çevirisi -Muhteşem Gatsby - genelde Yorumlayıcı Kuram, özelde ise Jean Delisle’nin çeviri prosedürleri (Genişletme ve Ekonomi) ışığında incelenmiştir. Romanın çevirisinde çevirmen, orijinal metinde kullanılan sözcük ve ifadelerden sıyrılarak mesajın ‘anlamını’ bilişsel olarak kavradıktan sonra kaynak metni hedef kültürün söylemi çerçevesinde yeniden biçimlendirmeye dayalı bir strateji uygulamıştır. Can Yücel sadece dilsel düzeyde eşdeğerleri bulmaya yönelik bir çeviri tarzı benimsemek yerine, sahip olduğu dil içi ve dil dışı bilgi birikimini kaynak metinde verilen mesajın altında yatan ‘açık’ ve ‘kapalı’ anlamı ortaya çıkarmak için kullanmış ve daha sonra bu duyguyu hedef dilin söylemiyle yeniden oluşturmuştur. Bu strateji, kaynak metindeki ifadelere karşılık olarak erek dilde bire bir sözcük ve kelime öbekleri bulmaya çalışmak yerine, çeviride metinsel ve bağlamsal anlamda eşdeğerlikler kurmaya dayanır. Bu düşünceler ışığında, makalede, Yorumlayıcı Kuramın temel ilkelerini yansıtan özellikler taşıdığı görülen Can Yücel çevirisinde kullanılan stratejileri ortaya koymak amacıyla erek metinden seçilen örnekler incelenmiştir. Bu çerçevede, Delisle’nin çeviri prosedürlerinin erek metne uygulanması suretiyle yapılan analizler, söz konusu prosedürler ile çevirmen tarafından uygulanan stratejilerin örtüştüğünü göstermiştir.Article Challenges to ekphrastic poetry: Carol Ann Duffy’s “Standing Female Nude”*(Çankaya Üniversitesi, 2013) Uzundemir, Özlem; 49324; 02.01. İngiliz Dili ve Edebiyatı; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiEkphrasis rests on the paragone between the sister arts, namely verbal and visual arts, the word and the image. Gotthold Ephraim Lessing in his Laocoön claims that the image is silent and fixed while the literary work is based on voice and action. W. J. T. Mitchell in his Picture Theory enlarges this binary opposition between the word and image in terms of gender roles: the female image versus the male word. The female image is objectified and gazed, while the male author/artist is the subject and the gazer. The poet laureate Carol Ann Duffy’s poem “Standing Female Nude” challenges such binary oppositions by giving voice not to the male artist but to his female model, and by attributing the role of gazing to her. Hence, the aim of this article is to display how Duffy deconstructs the ekphrastic tradition in her poem in order to subvert the domineering relationship between the artist and his modelBook Part Cultural Intersections in Stoker’s Dracula: Transylvanian and Ottoman Identities as the Vampiric “Other(s)” of Victorians(Cambridge Scholars Publishing, 2019) Koç, Ertuğrul; 6497; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiThis volume investigates identity discourses and self-constructions/de-constructions in various texts through imagological readings of films, narratives, and art works, examining different layers of cultural identities, on the one hand, and measuring the literary reception of ethnic identity constitution to reveal both the self and hetero images, on the other. The book features theoretical and analytical approaches with insights borrowed from multiple disciplines, and mainly focuses on the application of imagological perspectives in the fields of literature and translation, and specifically in literary works “carried over” from one culture to another. It will be of interest for scholars and researchers working in the fields of literature, translation, cultural studies, and imagology, as well as for students studying in these fields.Article Fear and Wish-fulfilling Flights of Fancy: Walpole’s Nightmare of Class Conflict and the Restoration of Aristocracy in The Castle of Otranto(2014) Koç, Ertuğrul; Atcan Altan, Neslihan; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 09.02. Yabancı Diller Bölümü; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 09. Rektörlük; 01. Çankaya ÜniversitesiThis article discusses The Castle of Otranto by Horace Walpole as the first gothic work dramatizing, through the theme of “usurpation”, the emergence of the new but “greedy” bourgeoisie in England in the eighteenth century as a threat against the long-established, and from Walpole’s perspective, “divinely ordered” aristocratic system. Au fait with the worries and expectations of aristocracy, for he is the son of Robert Walpole (the first Prime Minister of England), and a member of nobility and the Parliament, Walpole, in his work, cannot help defending the established system against the emerging bourgeois paradigm. In the article, Walpole’s concern with the chaotic state of his country, which he reveals through building a devastating class conflict in Otranto, will be analyzed with the help of biographical, historical, and Marxist approaches. Finally, by referring to the Freudian theory of “wish-fulfillment through dreams”, Walpole’s solution for the conflict will be shown to be a self-gratifying one, satisfying the author’s aristocratic selfArticle From ‘0’, the logic of imagination, to ‘ground zero’, the imagination of logic: the enigmas of Wallace Stevens’ ‘blackbird’ and current US action(Çankaya Üniversitesi, 2009) Akın, Nüzhet; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiWallace Stevens has signified ‘the logic of imagination’ in his “Thirteen Ways of Looking at a Blackbird” with the image of the blackbird that is the focal point of many debates. Stevens, the Post-Modern theorist, who rejects the logic derived from universal norms and based on pure and absolute reason, substitutes the power of imagination for it. For him, imagination recreates the objective world by synthesizing it. When perceived, the object, having been nullified, is reinterpreted and attributed meaning through the mechanism of imagination. By this way, man brings order and meaning to the disordered and chaotic universe with the ideas he develops. Therefore, imagination is a plane of reality whereby the object is present through concrete perception and absent through abstract perception. This Post-Modern perception resonates with the angle of perception that is claimed by the US following the incident of ‘the ground zero’ when the towers of the World Trade Center were demolished. In line with this, the twin towers being both present in minds as abstraction and absent as concrete have become a reference point in American National imagination. Taking a leap onward from this point, US has seemed to declare war on international terror. However, in this study, it is put forward that America does not take action with the logic of imagination that is a Post-Modern approach, but with the power of imagination of the US Empire that is a Post-Post-Modern approach. According to this, US international policy makers that accept the references of the Nation State America as absolute and permanent reality have created the concept of virtual reality to fill in the void that has appeared after the towers with democracy, equality, life, liberty, pursuit of happiness, American ego, the Church built on the rock and the philosophical logic of the western mind, the composition of virtual myth. This approach is the power of ‘the imagination of logicArticle Gender Performance and Transitivity in Angela Carter's the Passion of New Eve(Hebrew Univ Magnes Press, 2023) Erkilic, Sila; Kirca, Mustafa; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiArticle Jeanette Winterson's Literalizing Metaphors in the Passion and Sexing the Cherry(Karadeniz Technical University, 2021) Kirca, M.; Kırca, Mustafa; 33693; İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiThe aim of this study is to analyze Jeanette Winterson's The Passion and Sexing the Cherry in terms of the feminine symbolic the writer creates in her female characters' narratives through a process of literalizing dead metaphors. Using metaphors in their literal sense, a rhetorical pattern which Regina Barreca calls "metaphor-into-narrative," is often deemed a subversive tool in women writers' works to create "laughter". It shows that women writers often use a metaphor in a conflicting context in their comedic works, and thereby stripping language of its symbolic quality. The present study argues that the marginal subject position of Winterson's female characters as "misfits" creates a noticeable difference in their discourses and suggests a move from the symbolic order of language to a feminine symbolic. With the examples from The Passion and Sexing the Cherry, the article studies Winterson's "literalization" to reveal how the writer uses metaphors out of their original contexts not only to create humor but also to destabilize the singular order of language used in historiographic representation by leaving the distinction between what is figurative and what is literal unclear. Winterson's female characters in The Passion and in Sexing the Cherry are also fitting examples for Bakhtin's "Fool" with their resistance to join in the discourse of patriarchy and to understand the habitual ways of conceiving the world. © 2021 Karadeniz Technical University. All rights reserved.Article Language attitudes of Turkish students towards the English language and its use in Turkish context(Çankaya Üniversitesi, 2007) Karahan, Firdevs; 11174; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiLearners, teachers, administrators, and parents complain about why most of Turkish people cannot attain the desired level of proficiency in English. Within the frame of this study, it is assumed that the provocative relation between language attitudes and language learning is a missing point of discussions on the problems of teaching English in Turkey. This study examines the relationship between language attitudes towards the English language and its use in Turkey. The sample included 190 eighth grade students of a private primary school in Adana, Turkey, where English is intensively taught. The questionnaire consisted of two parts: The first part required personal information such as gender, the age when they started to learn English, the place where they started to learn English. The second part asked them about their attitudes towards the English language and their attitudes towards the use of English in Turkish context. Mann Whitney U test and Spearman’s rho correlation coefficient tests were applied. It is found out that although these students are exposed to English in a school environment more frequently than other students at public schools, they have only mildly positive attitudes; especially female students have higher rates. They recognize the importance of the English language but interestingly do not reveal high level orientation towards learning the language. On the other hand, they have mildly positive attitudes towards the English based culture but they are not tolerant to Turkish people speaking English among themselvesEditorial Mapping Cultural Identities and Intersections(Cambridge Scholars Publishing, 2018) Kırca, Mustafa; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiBook Part Mapping Cultural Identities and Intersections: Imagological Readings(Cambridge Scholars Publishing, 2019) Botezat, Onorina; Kırca, Mustafa; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiPublication Multicultural Narratives: Traces and Perspectives(Cambridge Scholars Publishing, 2018) Kırca, Mustafa; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiThe term ‘multiculturalism’ has been widely quoted to explain and study transnational networks and cultural changes on a global scale. This book focuses on the application of multicultural theories and perspectives in the field of literature and particularly in contemporary narratives. Bringing together ten studies which blur the limits of conventional discourse, and employing an interdisciplinary approach to address research problems using methods and insights borrowed from multiple disciplines, it features theoretical and analytical writings on multiculturalism and its traces in literatures that subvert the essentialist binary frameworks of ethnicity, race, nation and identity in a variety of texts. These include Martin Amis’s The Pregnant Widow, Kazuo Ishiguro’s The Remains of the Day, Salman Rushdie’s Midnights Children and Shame, Hanif Kureishi’s Something to Tell You, J. G. Ballard’s High-Rise, Lady Annie Brassey’s Sunshine and Storm in the East; or, Cruises to Cyprus and Constantinople, and Sir Henry Blount’s A Voyage into the Levant. Approaching theoretical issues concerning multiculturalism from multiple perspectives and looking for its traces in different time periods and genres, this book will be of interest for scholars and researchers working in the fields of literature and cultural studies, as well as students studying in the same fields and the general reader.Book Part Naipaul's the mimic men: The colonized man's attempts to transgress the boundaries(Peter Lang AG, 2017) Demir, Y.; 02.01. İngiliz Dili ve Edebiyatı; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiArticle Postmodern Philosophy of History and Reading Its Traces in Postcolonial (Re)writing(Springer, 2023) Kirca, Mustafa; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiPresenting the outlines of the postmodern philosophy of historiography as it shapes the theoretical background for the analysis of the historical novel, this study aims to render that the recent understanding of history and its reconceptualization in decolonizing fictional (re)writings still provides the "re-visionary" stance seen in contemporary postcolonial narratives. After the introduction of postmodern innovations in theoretical and imaginative writing, there has emerged a rather newfangled view of the historical novel and an increasing inclination for narratives that attempt to reimagine historical moments and chronicles they integrate into their fictional worlds to pursue a re-visionary questioning. The critical frameworks of postcolonial historical fiction and speaking subalterns have moved on in postmillennial historical novels and political novels. Considering that postcolonial literary theories and fictional (re)writings attempt to deconstruct homogenous discourses and the Eurocentric (history) writing of the colonizer, it is claimed that, for the sake of textual decolonization, recent works of postcolonial historical writing intersect in several ways with the newfangled view of the historical novel.Article Re- creating the doppelganger in peter ackroyds the casebook of victor frankenstein(2015) Kırca, Mustafa; Munar, Hazal; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya Üniversitesiİngiliz çağdaş romancılarından Peter Ackroyd, Victor Frankensteinin Vaka Defteri (2008) adlı eserinde, Mary Shelleynin 1818de yazdığı ve artık kanon olarak kabul edilen İngilizce adıyla Frankenstein, or The Modern Prometheus romanını yeniden kaleme alarak gotik eserlerde karşımıza çıkan kötücül ikiz karakterler (doppelganger) yaratma geleneğine yeni bir yorum getirmiştir. Bu kötücül ikiz, Ackroydun eserinde roman kahramanı olan Victor Frankensteinın bastırılmış dürtülerinin bir dışa vurumu olarak kendisini gösterir. Psikolojik sorunları olan kahramanının yaşadıklarının anlatıldığı bir vaka defteri olarak sunulan bu eserinde romancı, post- modern döneme ait gotik cinayet romanı örneği sunmaktadır. Bu yönüyle, Ackroydun romanı gerçek ile kurmaca arasındaki ilişkiyi sorunsallaştırması bakımından günümüz okurunun be klentilerini karşılayan ve bilinen bir öykünün yeniden yorumlanması da olsa özgün kabul edebileceğimiz bir eserdir.Article Citation - WoS: 1Citation - Scopus: 1Reading Rushdie in Translation: Midnight's Children, Postcolonial Writing/Translation, and Literatures of the World(Edinburgh Univ Press, 2021) Rundholz, Adelheid; Kirca, Mustafa; 33693; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiArticle Rebirth of the gothic in the metropolitan legends(Çankaya Üniversitesi, 2006) Koç, Ertuğrul; 6497; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiBu makale onsekizinci yüzyıl gotik roman geleneğinin yirminci yüzyıl grafik roman tarzında yeniden ortaya çıkışını irdelemekte ve gotik edebiyatın büyük sosyal dönüşüm süreçlerinin bir ürünü olduğunu iddia etmektedir. Makale bu tarzın ilk ya da son örnekleri olsun, bu eserlerin kapitalizmin ortaya çıkışı ve insanın bilinç kazanma sürecine paralel giden metaforik göndermeler olduğu değerlendirmesinde bulunmaktadır: Gotik roman tarzının ilk örneklerinde kapitalizm nasıl eleştirilmişse, yirminci yüzyıl grafik romanlarında da kapitalist sistem ve sistemin yarattığı materyalist bireye dolaylı atışlar vardır. Sonuçta, bu tarzın örnekleri kapitalist kültüre ait bireyin manevi, ahlaki ve entellektüel boşluğunu dile getirmektedir.Article Citation - Scopus: 3Sadness Metaphors and Metonymies in Turkish Body Part Idioms(Bogazici University Press, 2019) Baş, M.; Nalan Büyükkantarcıoğlu, S.; 5837; 02.03. İngilizce Mütercimlik ve Tercümanlık; 02. Fen-Edebiyat Fakültesi; 01. Çankaya ÜniversitesiThis study examines the conceptualizations of the negative emotion sadness in Turkish body part idioms. More specifically, it addresses two main problems: (i) distribution of the body part terms used in idioms to express sadness, and (ii) conceptual metaphors and metonymies underlying the body part idioms that express sadness. The data of the study includes the idioms, which contain body part terminologies and communicate sadness. Conceptual metaphors and metonymies were identified following Barcelona (1997) and Kövecses (2000). The findings reveal that the body parts heart (yürek, kalp) and liver/lung (ciğer) are more productive in Turkish for the conceptualization of sadness. Among the conceptual mappings identified, PHYSICAL DAMAGE is the most typical one with the highest number of linguistic items. Turkish data provide insights on the cultural-cognitive model of sadness, as well as on the embodied nature of emotions. © 2019 Boğaziçi Üniversitesi Yayınevi, İstanbul.
