Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce)
Permanent URI for this communityhttps://hdl.handle.net/20.500.12416/414
Browse
Browsing Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce) by Title
Now showing 1 - 20 of 47
- Results Per Page
- Sort Options
Item Citation Count: Koç, Ertuğrul, "Alchemy revived: Fraudulent evolution of power politics from Dr. Frankenstein to Dr. Huntington", Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, Vol. 26, No. 2, pp. 133-153, (2009).Alchemy revived: Fraudulent evolution of power politics from Dr. Frankenstein to Dr. Huntington(2009) Koç, Ertuğrul; 6497; Çankaya Üniversitesi, Fen - Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce)Mary Shelley’nin Frankenstein, Samuel P. Huntington’ın Clash of Civilizations ve Who Are We? adlı eserleri yazıldıkları dönemler, tür ve içerikleri ile taşıdıkları politik söylemler göz önüne alındığında, birbirlerinden tamamen farklıymış gibi görünebilir. Ancak, Huntington’ın “medeniyetler çatışması” projesi ve “Batı’nın kimlik sorunu” söyleminin daha iyi algılanması için Mary Shelley’nin eserindeki iki karakter arasında (Dr. Frankenstein ve Monster) yarattığı çatışmayı ve bu çatışmanın sebeplerini ve anlamını incelemek gerekir. Çünkü bu karakterler Huntington’ın öngördüğü Doğu ve Batı paradigmaları arasındaki daimi çatışma ve iki medeniyetin kendini karşıtıyla tanımlaması gerektiği tezine uymaktadır. Bu makalede, Huntington’ın yeni dünya düzeni, Mary Shelley’nin Frankenstein adlı eserinde kullandığı mecazdan yola çıkarak, Huntington’ın “çatışma” projesine yeni bir ahlaki bakış önerilmektedir. Mary Shelley’nin bakış açısından kimlik sorunu ve çatışma, oluşturulmuş olgulardır. Bu görüş ışığında Huntington’ın eserleri değerlendirilecek olursa, Doğu ve Batı paradigmalarının yüz yüze kaldığı kimlik bunalımı ve çatışma, iktidardaki oligarşi tarafından amaçlı bir şekilde yaratılmaktadır. Böylesi bir kimlik sorunu yaratan plütokratik yapı da, her zaman yapay ve zorlama siyasi oluşumları ortaya çıkarmıştır. Dolayısıyla, bu makalede; gücü istemenin ve kullanmanın ardındaki sosyal ve psikolojik dinamikler araştırılmakta ve Frankenstein adlı eserde Dr. Frankenstein’ın hem kendisinin hem de ailesinin yok oluşuna sebep olan canavarı nasıl oluşturduğu ile Huntington’ın toplu yok oluşa neden olabilecek muhtemel “çatışan dünya” tezi arasında paralellikler kurulmaktadır. Makale, Huntington’ın tezinin aslında emperyalizm ve kolonyalizm kavramlarının yeni bir boyut kazanmasına hizmet ettiğini ortaya koymakta; Batı medeniyetinin tıpkı Dr. Frankenstein gibi yapay oluşumlar peşinde koştuğunu; Batı’nın, inşa ettiği Doğu dünyası sayesinde kendini tanımlama yoluna gittiğini ve bunu yaparken de 21. yy. da hegemonyasını devam ettirmenin asıl amacı olduğunu anlatmaktadır. Mary Shelley’nin bakış açısından böylesi bir “simyagerlik,? emperyal Batı medeniyetinin ahlaki çöküşünün bir belirtisi ve aynı zamanda Doğu dünyasını ikiyüz yıldır dönüştüren Batı paradigmasının sapkın psikolojisinin bir göstergesidir.Item Citation Count: Ekiz, T. (2007). "Alımlama Estetiği mi Metinlerarasılık mı?", Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi, Vol.47, No.2, pp.119-127.Alımlama Estetiği mi Metinlerarasılık mı?(2007) Ekiz, Tevfik; 6769; Çankaya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercumanlık (İngilizce) BölümüEdebî metinlerin yorumlanma ve çözümlenmesinde yazar ya da metin merkezli çözümleme çalışmalarına karşı olarak, alımlama estetiği kuramı “okur”u alımlayıcıyı birincil konumda tutmaktadır. Metinlerin, öncel metinlerle Prätext bağıntı içerisinde olduğu anlayışından hareket eden ve bu bağıntıyı inceleyen metinlerarasılık kuramı da aynı şekilde “okur” merkezlidir. Okur, metin içerisinde çok çeşitli türlerde karşımıza çıkan ilişkileri, bağıntıları açığa çıkarmak durumundadır. Alımlama estetiği kuramcılarına göre; pasif alımlayıcı konumundan aktif, anlam üreten alımlayıcı konumuna geçiş, metinlerdeki boşlukların doldurulmasıyla, somutlanmasıyla mümkündür. Tüm metinlerin birbirleriyle örüntü içerisinde olduğu temel görüşünden hareket eden metinlerarasılık kuramına göre de, bu örüntüyü açığa çıkarmaya çalışmak, metinlerin anlamlandırılma ve yorumlanmasının temelini oluşturmaktadır.Item Citation Count: Akat, Bülent (2020). "An interpretive approach to translation: Can Yücel’s translation of The Great Gatsby", RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, No. 19, pp. 859-875.An interpretive approach to translation: Can Yücel’s translation of The Great Gatsby(2020) Akat, Bülent; 18404; Çankaya Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüThis study is concerned with an analysis of Can Yücel’s translation of F. Scott Fitzgerald’s novel The Great Gatsby into Turkish -Muhteşem Gatsby- in the light of the Interpretive Theory at large and Jean Delisle’s translation procedures (Expansion and Economy) in particular. In his rendering of the novel, the translator adopted a strategy based on conceptualizing the ‘sense’ behind the source-text message through the process of deverbalization, and then reformulating that message by using a language that sounds quite familiar to the target reader. Instead of establishing equivalences merely at linguistic level, the translator used his linguistic and extra-linguistic knowledge to extract the explicit and implicit sense behind the source-text message, and then re-expressing that sense through the discourse of the receptor culture. This is a strategy intended to achieve textual and contextual equivalences rather than finding out correspondences at lexical and phrasal level. Based on these considerations, in this article, exemplary extracts selected from the target text were analyzed with a view to showing that the strategies employed in the rendering of the novel involve features that reflect the basic tenets of the Interpretive Theory. Within this framework, an attempt was made to illustrate that these strategies lend themselves well to the application of Delisle’s translation procedures, yielding results that confirm their relevance to the analysis of Can Yücel’s translation of the novel.Item Citation Count: Koç, E.; Karabulut, T.,"Ann Radcliffe’S Life Described As “Helpless Maiden” and the “(Un)Conventional Woman” in the Mysteries of Udolpho",Xlinguae, Vol. 8, No. 1, pp. 68-78, (2015).Ann Radcliffe’S Life Described As “Helpless Maiden” and the “(Un)Conventional Woman” in the Mysteries of Udolpho(Slovenska Vzdelavacia Obstaravacia, 2015) Koç, Ertuğrul; Karabulut, Tuğba; 6497; Çankaya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüAnn Radcliffe, an important pioneer of the Gothic genre, is a representative of her culture in terms of revealing the features of the male-dominant 18th century world as acceptable to her audience in The Mysteries of Udolpho. Dealing covertly with the validity of the established values of the patriarchal society, she hardly suggests alternative norms and behaviour types to women. Therefore, if analysed from the biographical and psychological perspectives, Radcliffe can be said to have constructed Emily, the major female character in Udolpho, like herself: Emily is committed to masculine ideas (and ideals), and is submissive to patriarchal authority. By constructing such a character, Radcliffe, in fact, gives hints about her own life which we know little about. The parallelisms between the lives and viewpoints of Radcliffe and her heroine indeed unveil the author’s inner world and her wish fulfilment over the major character. Happy with the masculine civilization, her heroine, like herself, remains anodyne and unengaging.Item Citation Count: Yemenici, Alev, "Ardıl çeviri eğitiminde dikkat yönetimi ve çalışma belleği dinamikleri", RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, pp. 297-313, (2019).Ardıl çeviri eğitiminde dikkat yönetimi ve çalışma belleği dinamikleri(2019) Yemenici, Alev; 100753; Çankaya Üniversitesi, Fen - Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce)The process of consecutive interpreting is an extremely challenging process that requires the interpreter to control and manage her top-down attention, bottom-up attention, default-mode network along with the working memory so that information can enter the working memory to be processed effectively. Thus, the interpreter perceives the speech while the information is being analyzed and recognized in the brain and comes to an understanding of what it means. While making every effort to control her top-down processing to focus only on the speech, the interpreter has to manage her default-mode network and bottom-up attention so that these two types of attention would not negatively affect her verbal output. Only then can the incoming information enter the working memory to be processed and integrated with the interpreter's prior knowledge, which leads to fluent and reliable translation of the speech. Main points of focus in this article are dynamics of memory and attention, with strategies that help the interpreter encode and retrieve information, and suggestions that will assist the interpreter to avoid/manage loss of attention that may result from unexpected problems. Within the context of the dynamics of memory and attention and how to manage them, factors such as stress, strategies to cope with problems, and metacognitive awareness, which is essential in the management of memory systems and attention, are also examined.Item Citation Count: Ekiz, T. (2007). "Avrupa Türk Edebiyat› ve bir temsilcisi: Emine Sevgi Özdamar", Cankaya University Journal of Arts and Sciences, Vol.1, No.7, pp.33-47.Avrupa Türk Edebiyat› ve bir temsilcisi: Emine Sevgi Özdamar(2007-08-01) Ekiz, Tevfik; 6769; Çankaya Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüAlmanya’da yaşayan ve Almanca yazan Türk kökenli yazarlarımızın edebi ürünlerinin nasıl sınıflandırılacakları ve hangi edebiyata dahil edilecekleri konusu Türk ve Alman edebiyatbilimcilerini meşgul etmiştir. Bugüne kadar genellikle “göçmen edebiyatı” kullanılmasına karşın, herkesin üzerinde uzlaştığı bir tanımlama hâlâ yapılamamıştır. Söz konusu edebiyatın bu çalışmada “Avrupa Türk Edebiyatı” olarak tanımlanmasının doğru olacağı görüşü, bu edebiyatın temsilcilerinden Emine Sevgi Özdamar’ın eserlerinden hareketle önerilmektedir; çünkü, onun tüm eserlerinde belirleyici öge Türk Kültürü’ dürItem Citation Count: EKİZ, T., (2007). Avrupa Türk Edebiyatı ve bir temsilcisi: Emine Sevgi Özdamar. Çankaya Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, Journal of Arts and Sciences Sayı: 7, pp.33-47Avrupa Türk Edebiyatı ve bir temsilcisi: Emine Sevgi Özdamar(Çankaya Üniversitesi, 2007-05) Ekiz, Tevfik; 6769; Çankaya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüAlmanya’da yaşayan ve Almanca yazan Türk kökenli yazarlarımızın edebi ürünlerinin nasıl sınıflandırılacakları ve hangi edebiyata dahil edilecekleri konusu Türk ve Alman edebiyat bilimcilerini meşgul etmiştir. Bugüne kadar genellikle “göçmen edebiyatı” kullanılmasına karşın, herkesin üzerinde uzlaştığı bir tanımlama hala yapılamamıştır. Söz konusu edebiyatın bu çalışmada “Avrupa Türk Edebiyatı” olarak tanımlanmasının doğru olacağı görüşü, bu edebiyatın temsilcilerinden Emine Sevgi Özdamar’ın eserlerinden hareketle önerilmektedir; çünkü, onun tüm eserlerinde belirleyici öge Türk Kültürü’dür.Item Citation Count: Özün, S.O.; Kırca, M.,"B/Orders Unbound: Marginality, Ethnicity and Identity in Literatures", Peter Lang AG, pp.1-259, (2017).B/orders unbound: Marginality, ethnicity and identity in literatures(Peter Lang AG, 2017-04-28) Okuroğlu Özün, Şule; Kırca, Mustafa; 33693; Çankaya Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüContemporary literature concerns itself with transgressing borders and destabilizing hierarchical orders. Border crossing to question the given limits and orthodox beliefs brings many disciplines and diverse experiences together, and the result is a myriad of ways of expressing the alternatives when the established boundaries are liberated. The volume presents fifteen essays and brings together many academics and scholars who share a common interest in transgressing borders in literatures. The book is determined to encourage border violations, and each paper tackles the issue of border crossing in different realms and territories.Item Citation Count: Koç, Ertuğrul. Birth of the English novel, Ankara: Çankaya University Publications, 2005.Birth of the English novel(Çankaya University Publications, 2005) Koç, Ertuğrul; 6497; Çankaya Üniversitesi, Fen - Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüItem Citation Count: Jakobson, Roman (2021). "Çevirinin dilbilimsel yönleri üzerine", çeviren: Bal, Evren; Kırca, Mustafa, WLS, Vol. 1, No. 1, pp. 64-72.Çevirinin dilbilimsel yönleri üzerine(2021-06) Jakobson, Roman; Bal, Evren; Kırca, Mustafa; 33693; Çankaya Üniversitesi, Fen - Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüItem Citation Count: UZUNDEMİR, Ö.,(2013). Challenges to Ekphrastic Poetry: Carol Ann Duffy’s “Standing Female Nude”. Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences,10/2 (November 2013), pp.163–169Challenges to ekphrastic poetry: Carol Ann Duffy’s “Standing Female Nude”*(Çankaya Üniversitesi, 2013-11) Uzundemir, Özlem; 49324; Çankaya Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüEkphrasis rests on the paragone between the sister arts, namely verbal and visual arts, the word and the image. Gotthold Ephraim Lessing in his Laocoön claims that the image is silent and fixed while the literary work is based on voice and action. W. J. T. Mitchell in his Picture Theory enlarges this binary opposition between the word and image in terms of gender roles: the female image versus the male word. The female image is objectified and gazed, while the male author/artist is the subject and the gazer. The poet laureate Carol Ann Duffy’s poem “Standing Female Nude” challenges such binary oppositions by giving voice not to the male artist but to his female model, and by attributing the role of gazing to her. Hence, the aim of this article is to display how Duffy deconstructs the ekphrastic tradition in her poem in order to subvert the domineering relationship between the artist and his modelItem Citation Count: Koç, Ertuğrul. "Cultural Intersections in Stoker’s Dracula: Transylvanian and Ottoman Identities as the Vampiric “Other(s)” of Victorians", Mapping Cultural Identities, (2019).Cultural Intersections in Stoker’s Dracula: Transylvanian and Ottoman Identities as the Vampiric “Other(s)” of Victorians(Cambridge Scholars Publishing, 2019-12-01) Koç, Ertuğrul; 6497; Çankaya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüThis volume investigates identity discourses and self-constructions/de-constructions in various texts through imagological readings of films, narratives, and art works, examining different layers of cultural identities, on the one hand, and measuring the literary reception of ethnic identity constitution to reveal both the self and hetero images, on the other. The book features theoretical and analytical approaches with insights borrowed from multiple disciplines, and mainly focuses on the application of imagological perspectives in the fields of literature and translation, and specifically in literary works “carried over” from one culture to another. It will be of interest for scholars and researchers working in the fields of literature, translation, cultural studies, and imagology, as well as for students studying in these fields.Item Citation Count: EKİZ, T., (2013). Dehen Altıner’in Sevgili Üniversite romanında kurmaca gerçeklik üzerine. Çankaya University Journal of Humanities and Social Sciences, 10/2 (Kasım 2013), ss.153–162Dehen Altıner’in Sevgili Üniversite romanında kurmaca gerçeklik üzerine(Çankaya University, 2015-12-01) Ekiz, Tevfik; 6769; Çankaya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüKurmaca ve Gerçeklik kavramları Dehen Altıner’in Sevgili Üniversite romanından hareketle irdelenmiştir. Roman, 1933 yılı Nazi iktidarı sonrası Almanya’dan ve Almanca konuşulan ülkelerden Türkiye’ye gelen ve Türk üniversitelerinin gelişimine katkı sağlayan çoğu Yahudi asıllı göçmen üniversite hocalarının Türk üniversitelerindeki yaşantılarını ve o dönemi konu edinmektedir. Çalışma, romanın kurmaca gerçeklik kavramı temelinde ele alınması gerektiğini amaçlamaktadır. Bir başka deyişle, Yahudi bilim insanlarının ülkemizde yaşadıkları gerçekliklerle, romandaki gerçeklikler arasında koşutluklar kurmaya çalışmanın kurmaca bir uğraş olduğu gösterilmeye çalışılmıştır.Item Citation Count: Ekiz, T. (2021). "Eın Rezeptıonsversuch Von Thomas Manns Roman 'Der Zauberberg' In Der Corona-Pandemıe", Alman Dili Ve Kültürü Araştırmaları Dergisi, Vol.3, No.5, pp.67-77.Eın Rezeptıonsversuch Von Thomas Manns Roman 'Der Zauberberg' In Der Corona-Pandemıe(2021) Ekiz, Tevfik; 6769; Çankaya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce)The semi-autobiographical novel "Der Zauberberg" (The Magic Mountain) was published in 1924 by Thomas Mann as a "satire" and "humorous byproduct" of his work "Death in Venice". It provides an example, as so often in his novels, of the narrative techniques of the Bildungsroman (novel of personal development), and may be understood through a variety of interpretative approaches. In this work Thomas Mann deals intensively with the concepts of health and illness, and indeed life and death, which are issues highly relevant to mankind during the Corona pandemic. In the work the protagonist Hans Castorp, who has just finished his engineering qualifications, intends to make an educational journey and a three-week visit to his ill cousin in a Davos sanatorium for patients with lung disease, but ends up being diagnosed with tuberculosis and staying for seven years. In this article his observations in the sanatorium are placed in relation to the present Corona pandemic. An attempt will be made to show that an understanding of psychoanalysis and the pandemic, as well as of illness and death, should be the means to self-knowledge. Focusing on Sigmund Freud’s approach, which assumes that human behaviour cannot be explained without reference to unconscious processes, the study gives examples from the novel. It concludes with an appeal that mankind should hold on to life, in the midst of this unforeseen Corona pandemic, and never give up hope.Item Citation Count: Ekiz, Tevfik. (2018). "Emine Sevgi Özdamar’ın Eserlerinde “Sol”", Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları, No.28, pp.131-147.Emine Sevgi Özdamar’ın Eserlerinde “Sol”(2018) Ekiz, Tevfik; 6769; Çankaya Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce)Emine Sevgi Özdamar, Almanya’da yaşayan ve ağırlıklı olarak Almanca eserler veren bir Türk yazardır. Eserleri Almanya’da, “Göçmen Edebiyatı” kapsamında ele alınmaktadır. Özellikle dil kullanımı yönüyle Alman okur kitlesinin beğenisini kazanan ve çok sayıda edebî ödüle değer görülen Emine Sevgi Özdamar’ın eserleri büyük oranda otobiyografik izler taşır. Bilindiği üzere tarih, roman kurgusunda başvurulan kaynakların başında gelmektedir. Emine Sevgi Özdamar da romanlarında Türk ve Alman tarihine ilişkin çok sayıda toplumsal ve tarihsel olaya yer verir. Bütün bu olayların aktarımında “sol”, bir kurgu ögesi olmanın dışında yer tutar. Bu çalışmada Emine Sevgi Özdamar’ın Hayat Bir Kervansaray İki Kapısı Var Birinden Girdim Birinden Çıktım, Haliçli Köprü ve Tuhaf Yıldızlar Dünyaya BakıyorlaItem Citation Count: Bacon, Francis. "EskilerinBilgeliği", Halide Aral. Ankara: Bilge Su Yayıncılık, 2018.Eskilerin Bilgeliği(Bilge Su Yayıncılık, 2018) Aral, Halide; Çankaya Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüEskilerin Bilgeliği'ni Bacon 1609'da yayımlar. Bu kitapta Bacon'ın yaşadığı çağı siyasi ve ahaki bakımdan değerlendirmesi sözkonusudur. Bunu da öylesine ustaca yapmaktadır ki bunlardan hangisinin daha önemli olduğuna karar vermek güçleşiyor. Bacon, siyaset ile ahlakın biraradalığı zorunludur demektedir. Oi bu değerlendirmeleri yaparken de geçmişin mitlerini kullanır. Geçmişin mitlerini örten peçeyi aralar; bunlardaki allegorileri ortaya koymaya çalışır. Bacon Eskilerin Bilgeliği'nde mitolojiyi kullanarak siyaset felsefesiyle ilgili düşündüklerini de kaleme almıştır.Item Citation Count: Koç, Ertuğrul; Atcan Altan, Neslihan (2014). "Fear and Wish-fulfilling Flights of Fancy: Walpole’s Nightmare of Class Conflict and the Restoration of Aristocracy in The Castle of Otranto", Zagadnienia Rodzajów Literackich, Vol. 57, No. 1.Fear and Wish-fulfilling Flights of Fancy: Walpole’s Nightmare of Class Conflict and the Restoration of Aristocracy in The Castle of Otranto(2014) Koç, Ertuğrul; Atcan Altan, Neslihan; Çankaya Üniversitesi, Mütercim Tercümanlık Bölümü (İngilizce)This article discusses The Castle of Otranto by Horace Walpole as the first gothic work dramatizing, through the theme of “usurpation”, the emergence of the new but “greedy” bourgeoisie in England in the eighteenth century as a threat against the long-established, and from Walpole’s perspective, “divinely ordered” aristocratic system. Au fait with the worries and expectations of aristocracy, for he is the son of Robert Walpole (the first Prime Minister of England), and a member of nobility and the Parliament, Walpole, in his work, cannot help defending the established system against the emerging bourgeois paradigm. In the article, Walpole’s concern with the chaotic state of his country, which he reveals through building a devastating class conflict in Otranto, will be analyzed with the help of biographical, historical, and Marxist approaches. Finally, by referring to the Freudian theory of “wish-fulfillment through dreams”, Walpole’s solution for the conflict will be shown to be a self-gratifying one, satisfying the author’s aristocratic selfItem Citation Count: AKIN, N., (2009). From ‘0’, the Logic of Imagination, to ‘Ground Zero’, the Imagination of Logic: The Enigmas of Wallace Stevens’ ‘Blackbird’ and Current US Action. Çankaya Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, Journal of Arts and Sciences, Sayı: 12, pp.1-18From ‘0’, the logic of imagination, to ‘ground zero’, the imagination of logic: the enigmas of Wallace Stevens’ ‘blackbird’ and current US action(Çankaya Üniversitesi, 2009-12) Akın, Nüzhet; Çankaya Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüWallace Stevens has signified ‘the logic of imagination’ in his “Thirteen Ways of Looking at a Blackbird” with the image of the blackbird that is the focal point of many debates. Stevens, the Post-Modern theorist, who rejects the logic derived from universal norms and based on pure and absolute reason, substitutes the power of imagination for it. For him, imagination recreates the objective world by synthesizing it. When perceived, the object, having been nullified, is reinterpreted and attributed meaning through the mechanism of imagination. By this way, man brings order and meaning to the disordered and chaotic universe with the ideas he develops. Therefore, imagination is a plane of reality whereby the object is present through concrete perception and absent through abstract perception. This Post-Modern perception resonates with the angle of perception that is claimed by the US following the incident of ‘the ground zero’ when the towers of the World Trade Center were demolished. In line with this, the twin towers being both present in minds as abstraction and absent as concrete have become a reference point in American National imagination. Taking a leap onward from this point, US has seemed to declare war on international terror. However, in this study, it is put forward that America does not take action with the logic of imagination that is a Post-Modern approach, but with the power of imagination of the US Empire that is a Post-Post-Modern approach. According to this, US international policy makers that accept the references of the Nation State America as absolute and permanent reality have created the concept of virtual reality to fill in the void that has appeared after the towers with democracy, equality, life, liberty, pursuit of happiness, American ego, the Church built on the rock and the philosophical logic of the western mind, the composition of virtual myth. This approach is the power of ‘the imagination of logicItem Citation Count: Kırca, M.; Erkılıç, S. (2023). "Gender Performance and Transitivity in Angela Carter’s The Passion of New Eve", Partial Answers, Vol.21, No.1, pp.113-132.Gender Performance and Transitivity in Angela Carter’s The Passion of New Eve(2023-01) Kırca, Mustafa; Erkılıç, Sıla; 33693; Çankaya Üniversitesi, Fen - Edebiyat Fakültesi, Mütercim Terümanlık BölümüThis study argues that Angela Carter’s The Passion of New Eve, published when the feminist revisionist myth-making movement was influential, is a paradigm-shifting narrative prefiguring the theory of gender as performance, which later gained popularity in the canon of contemporary women’s writing. Like the writer’s other subversive texts, it is a heterodox novel that anticipates the main lines of Judith Butler’s gender theory and provides fictional avatars for subsequent women writers. The key theme in Carter’s fiction is the loss of the sense of the norm regarding known sexual categories and traditional gender boundaries. Accordingly, the paper examines gender identity construction in terms of performativity and gender transitivity in The Passion of New Eve by interrogating the process of Evelyn’s forced sex transformation and Tristessa’s iconic characterization as a Hollywood “beauty queen,” to show how the author questions essentialist conceptions and authenticity of gendered subjectivity through her “self-contradictory” and gender-blurring characters.Item Citation Count: Aral, Halide. (2008). "İçbütünlük Sorunu ve Modern Politik Ahlak", Çankaya Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi,Journal of Arts and Sciences, No.10, pp.11-17.İçbütünlük Sorunu ve Modern Politik Ahlak(2008-12) Aral, Halide; Çankaya Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Mütercim Tercümanlık BölümüBu makale, modern politik ahlakın içbütünlük erdemini dışlamasını ve yozlaşmasını Machiavelli’nin faydacı politik felsefesine; Sorokin’in deyimiyle, Duyumcul üstkültüre ve Schubart’ın deyimiyle, Prometheuscu kültüre bağlar. Makalenin amacı, ilkeliliği ve dürüstlüğü politikanın jargonundan tümüyle çıkaran güç politikasının aksine, içbütünlük erdeminin politik ahlakın merkezine yerleştirilmesinin gereğini savunmaktır.
- «
- 1 (current)
- 2
- 3
- »